ヒトコト図書館掲示板

髙橋キヌ、29歳独身。月に読む本は150冊以上、本代は常に10万円。ページのあいだに棲んでいます。

【映画】犬ヶ島

この映画も観てきました。f:id:librarian_kinu:20180618201252j:image

ストップモーションアニメだと聞いて気になって。
あらすじはこんな感じ。

グランド・ブダペスト・ホテル」のウェス・アンダーソン監督が日本を舞台に、「犬インフルエンザ」の蔓延によって離島に隔離された愛犬を探す少年と犬たちが繰り広げる冒険を描いたストップモーションアニメ。
近未来の日本。メガ崎市で犬インフルエンザが大流行し、犬たちはゴミ処理場の島「犬ヶ島」に隔離されることに。
12歳の少年・小林アタリは愛犬スポッツを捜し出すため、たった1人で小型機を盗んで犬ヶ島へと向かう。
声優陣にはビル・マーレイエドワード・ノートンらアンダーソン監督作品の常連俳優のほか、スカーレット・ヨハンソングレタ・ガーウィグオノ・ヨーコら多彩な豪華メンバーが集結。
日本からも、「RADWIMPS」の野田洋次郎夏木マリらが参加。
第68回ベルリン国際映画祭のオープニング作品として上映され、コンペティション部門で監督賞(銀熊賞)を受賞した。

まあ動画観てください。

www.youtube.com

舞台は恐ろしい犬インフルエンザが蔓延した日本。
特効薬がないため、野良犬だけではなくみんなの愛犬も含めた
(野球チームのマスコット犬、ドッグフードのモデル犬にショードッグ )
全ての犬がゴミ処理用の無人島、通称「犬ヶ島」に隔離されている。
12歳の少年、小林アタリは愛犬スポッツのため、盗んだ小型飛行機で犬ヶ島に向かう。世界観を把握するまで時間がかかるので、この冒頭3分間バージョンをどうぞ。

www.youtube.com

ほんとこれが全部作り込まれるってすごいよね…

キヌは字幕で見たのですが、
人間のセリフは日本語、犬のセリフは英語
で進行します。
たまに分かり合えていない感じがよく出ているなと思いました笑
セリフもちゃんと犬目線なの。
ここ、ほんとは英語だったんだけどメモ取り忘れた。

僕が好きな子は発情しない 

私はスポッツ
コバヤシ・スポッツ

恋愛も犬目線で進みます笑

あなた野良なのね
ー 誰でも突き詰めればそうだろ

従順なオスは退屈よ

彼は12歳よ
犬はその年の子供が大好き

ストーリーはもちろん画面の作り込みがすごいので、ぜひ映画館で観てください。

 

 

読者登録やコメント、いつもありがとうございます♡

 

応援クリック、いつも励まされてます♡

 

 

ネタバレ満載の感想はここに置いておきます。

・めっさ猫おる
・オノヨーコ?夏木マリ渡辺謙
・ケージごと?
DUKE室内犬
・みんな首輪してる、ドッグタグ可愛い
・なにか刺さってる…て抜くなよ
・「皆様方の成果です…乾杯!
 有難うございました(パチパチパチ」w
 確かに日本らしい
・守ってあげてる
・あれ、ヘリのやつ死んだ?
・「彼の言葉が分かればな…」
・シーグラスの家だ…
 いや、ビンゴミ…?
 とにかく可愛い!
・スモウトリがSPみたいな使われ方してる
・あー足怪我してるのか
・竹に釘で落書きしてあるw
 よく見てるなw
・おすわり待機
・猫型メリケンサック
・ああ、ナツメグの飼い主なんだ
・どうやって絵を描いたんだ
・毒ワサビw
・いやまさか、焼却と成形されてないよな
・ホクサイビールw
・高下駄で犬に乗るな
・1分45秒後w
・改良済 軍用w
 そうやって使うのか
・「秘密の軍用歯だ
 あと37本分できたが、肉が噛めなくなる」
・着物の肩上げがあるー
・学校の演劇部でこんなに?
・生まれた生まれた
・「Chocolate milk, cold!」
・これオノヨーコなの?
・滑らすな滑らすな
・メガ犬、ペットの代わりなの?
・「肺がすっきりしたし、平衡感覚も正常だ
 目も数ヶ月ぶりにはっきり見える」
・俳句の意味がわからん
・仮設トイレでハッキング
 そういやこいつの存在忘れてた
・手術ムダにリアル
・立会いの犬がマスクしてる
・新内閣、あの新聞部じゃないか

英語熱が高いときだけの英語メモ。

What ever happened, dogs are friends.
どんなときでも犬は友達

Get out of here and don't come back.
出て行け!

I'm inner dog.
俺、室内犬だから

You make me sick.
反吐がでるぜ

Not much meat.
肉はあまり付いてない

Treatable
治療可能

This is child abuse.
児童虐待

That's not your business.
あなたには関係ないわ

May I join?
そっち行っていい?

She see the future?
ー No, she see the TV.
未来が見えるのか?
ー いや、テレビを見たんだ

I feel sorry for you.
君がかわいそうだからやるんだ

You make me so mad.
ムカつく

I have no honor.
不名誉なことをした

Gets know you better.
親しくなったらね